Keine exakte Übersetzung gefunden für سلامة مكان العمل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سلامة مكان العمل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Aplicación de multas por incumplimiento o violación de las disposiciones y normativas en materia de higiene y seguridad en el trabajo.
    (ﻫ) غرامات على انتهاك الأحكام والقواعد المتعلقة بالصحة والسلامة في مكان العمل أو عدم الامتثال لها.
  • El Código de Trabajo, en el artículo 314 establece la obligación de los patronos de adoptar y poner en práctica medidas adecuadas de seguridad e higiene en los lugares de trabajo.
    وترسي المادة 314 من قانون العمل قاعدة التزام أرباب العمل باعتماد وتنفيذ تدابير مناسبة لضمان الصحة والسلامة في مكان العمل.
  • Además, se deben mantener normas de seguridad y de salud adecuadas en el lugar de trabajo.
    وبالإضافة إلى ذلك، يجب الإبقاء على متطلبات الصحة والسلامة الملائمة في مكان العمل.
  • - Mejorar las condiciones laborales, de higiene y seguridad de los trabajadores de cara a los tratados de libre comercio, con el fortalecimiento de la capacidad de inspección y reformas legales en armonía con convenios internacionales;
    (ب) تحسين أوضاع العمل والصحة والسلامة في مكان العمل لمواجهة اتفاقات التجارة الحرة من خلال بناء قدرات تفتيش وإصلاحات قانونية تتمشى مع المعاهدات الدولية؛
  • La elaboración de políticas y procedimientos de seguridad en el lugar de trabajo que sean obligatorios para todos los lugares de empleo puede ser una forma económica de reducir la incidencia de accidentes laborales.
    ووضع إجراءات وسياسات إلزامية للسلامة في مكان العمل يعمم تطبيقها يمكن أن يكون وسيلة فعالة من حيث التكلفة لخفض معدل إصابات العمل.
  • Por ejemplo, en las instituciones de formación profesional, los cursos de estudios relacionados con la salud abordan la igualdad de género al tratar temas como la higiene, la seguridad en el lugar de trabajo, la organización del trabajo y las relaciones entre los trabajadores.
    وعلى سبيل المثال، فإن الدورات الدراسية المتعلقة بالصحة في المؤسسات المهنية أثارت مسألة المساواة بين الجنسين عند تناولها موضوعات الصحة العامة والسلامة في مكان العمل وتنظيم الأعمال والعلاقات بين العاملين.
  • El Plan de Acción define las medidas existentes y futuras de conformidad con los objetivos de mejorar la salud y la seguridad en el lugar de trabajo, mejorar el acceso a los servicios de ayuda a las mujeres y los niños que son objeto de violencia, y reducir la violencia contra la mujer y la explotación sexual de los niños.
    وقد حددت خطة العمل الإجراءات الحالية والمستقبلية في إطار أهداف تتمثل في الارتقاء بمستوى الصحة والسلامة في مكان العمل، وتحسين إمكانية حصول النساء والأطفال الذين تعرضوا للعنف على خدمات الدعم، والحد من العنف ضد النساء والاستغلال الجنسي للأطفال.
  • En este contexto, necesitamos una estrategia dinámica que permita que las operaciones de mantenimiento de la paz vayan siendo gradualmente reemplazadas por fuerzas policiales y por ciudadanos de Côte d'Ivoire que se ocupen por sí solos de esas actividades.
    وضمن ذلك، نحتاج إلى استراتيجية متطورة لعملية حفظ السلام بحيث تحل مكانها تدريجيا عمليات الشرطة التي يقوم بها الإيفواريون أنفسهم.
  • Por otra parte, se relaciona con tipos de violencia que no son tan sólo de índole específicamente sexual (acoso sexual, agresión e intimidación en el trabajo, seguridad en la escuela).
    وهي تتعلق، من ناحية ثانية، بالعنف الذي لا يقتصر على مجرد جنس واحد (المضايقة الجنسية، والاعتداء والتسلط في مكان العمل، والسلامة بالمدارس).
  • Una disposición similar es la Ordenanza ministerial para proteger la mano de obra agrícola, que entró en vigor el 13 de abril de 2005 y que garantiza la misma protección respecto de la seguridad en el lugar de trabajo y el pago de prestaciones a las mujeres y los menores de edad que trabajan en el sector agrícola.
    ويوجد تشريع مماثل هو الأمر الوزاري الذي يحمي القوة العاملة في ميدان الزراعة والذي أصبح نافذا في 13 نيسان/ابريل 2005، ويوفر حماية مماثلة فيما يتعلق بالسلامة في مكان العمل واستحقاقات العمل التي تضمنها القوانين للمستخدمين في القطاع الزراعي من النساء والأطفال.